Наши проектыСвежий номерРГ-НеделяРодинаТематические приложенияСоюзСвежий номерПодписка на изданиеПодписаться на новостиВойтиБеларусь / РоссияОбщество27.11.202417:26Текст: Екатерина ПряхинаСоюз. Беларусь-Россия — Федеральный выпуск: №44(1152)Начата разработка второй союзной программы по детской ортопедии и травматологии
Пятилетней Айлане выполнили операцию по новой методике. Грудная клетка ребенка будет полностью исправлена. / Пресс-служба институтаВедущие медики России и Беларуси объявили о разработке новой, уже второй, союзной программы в области детской ортопедии и травматологии. Она посвящена прогрессивным технологиям лечения тяжелых пациентов и уже проходит последние этапы согласования. «СОЮЗ» побеседовал с одним из ее главных разработчиков, директором Национального медицинского исследовательского центра детской травматологии и ортопедии им. Г.И. Турнера Сергеем Виссарионовым о том, как складывается сотрудничество с белорусскими коллегами и к каким прорывным достижениям оно уже привело.
Сергей Валентинович, доводилось ли российским и белорусским ортопедам, хирургам столь плотно вместе работать до того, как была запущена первая союзная программа?
Сергей Виссарионов: Наши взаимоотношения с белорусскими коллегами, в частности, с Республиканским научно-практическим центром травматологии и ортопедии Беларуси имеют многолетнюю историю. Мы на протяжении нескольких лет занимались совместными научными исследованиями и разработками в области лечения детей с переломами и деформациями позвоночника различного генеза. Когда был накоплен большой материал, для всех нас стала очевидной необходимость формирования масштабной научной программы.
Как врачи выбирали само направление программы «Спинальные системы»?
Сергей Виссарионов: Программа «Разработка спинальных систем с использованием технологий прототипирования в хирургическом лечении детей с тяжелыми врожденными деформациями и повреждениями позвоночника» была реализована в период 2017-2020 годов. Эта тема очень важна и актуальна для наших государств. Обусловлено это увеличением числа детей с тяжелыми травмами позвоночника, нуждающихся в хирургическом лечении. В последние годы также отмечен рост количества детей с врожденными аномалиями развития позвоночного столба. В России насчитывается более 63 тысяч детей с врожденными деформациями позвоночника в грудном и в поясничном отделе. В Беларуси количество детей с врожденными искривлениями позвоночного столба — более полутора тысяч. Причем около 50% из них имеют прогрессирующие формы и нуждаются в хирургическом лечении в раннем возрасте, до трех лет. Это и подтолкнуло нас к созданию серьезной программы в масштабах Союзного государства.
Прошу прощения за дилетантский вопрос. В связи с чем у нас растет число детей с врожденными проблемами с позвоночником?
Сергей Виссарионов: Роль играет, в первую очередь, усовершенствовавшиеся за последние годы методы диагностики различных патологических состояний. Огромное значение в выявлении врожденных пороков развития играют регулярные профосмотры специалистами и диспансерные наблюдения. Такой комплекс мероприятий позволяет детально и своевременно выявлять многие заболевания еще на первых годах жизни ребенка.
Чего предполагалось достичь в этой коллегиальной работе?
Сергей Виссарионов: Программа была направлена на создание в России и Беларуси системы раннего выявления детей с прогрессирующими формами врожденной деформации позвоночника, а также системы оказания медицинской помощи детям с тяжелыми переломами позвоночного столба и повреждениями спинного мозга. Кроме того, программа включала разработку современных хирургических технологий лечения этой категории пациентов и индивидуальных металлоконструкций с целью реализации хирургического вмешательства.
Наши цели были полностью достигнуты. Мы создали и разработали металлоконструкции, позволяющие делать операции тем детям, которым ранее не могли помочь. Например, раньше, при выявлении определенных форм врожденных деформаций позвоночника, мы проводили консервативное лечение и наблюдали за этими пациентами, но не осуществляли хирургического лечения. А сейчас мы этих пациентов уже оперируем.
В ходе этой программы создана уникальная диагностическая платформа для детей с врожденными деформациями позвоночника, которая основана на молекулярно-генетических и биохимических критериях. Благодаря ей мы можем в самом раннем возрасте, еще на первых годах жизни, выявить детей группы риска с потенциально прогрессирующей врожденной деформацией. Это сложные молекулярно-генетические и биохимические анализы, они достаточно ресурсоемкие, с их помощью мы сразу же можем сказать, будет ли аномалия позвоночника у ребенка прогрессировать, либо она будет стабильна на протяжении всей жизни. Точность такого подхода составляет сейчас более 75%, а это очень высокий диагностический критерий. Если на основании этого анализа мы выявляем, что деформация будет прогрессировать, то сразу, в раннем возрасте, рекомендуем сразу хирургическое лечение. Благодаря такому подходу мы можем полностью исправить врожденную деформацию.
Раньше по мере роста ребенка ему требовались повторные операции, часто множественные…
Сергей Виссарионов: Да, именно. Если обратиться к истории, то раньше происходило так: патологии выявлялись у детей в разном возрасте, и порой дети приходили к нам уже с крайне тяжелой, критической деформацией. Приходилось выполнять несколько операций, чтобы ее исправить. Сейчас подход совершенно изменился: ранняя диагностика патологического состояния, своевременное хирургическое лечение — и благодаря одной-единственной операции мы полностью исправляем деформацию позвоночника и решаем проблемы у ребенка до окончания периода его активного роста и развития. Выполненная операция не оказывает отрицательного влияния на темпы роста позвоночника и объем движений, ребенок живет полноценной жизнью. Этапных хирургических вмешательств ему не требуется.
Вы говорите об индивидуальных методиках, индивидуальных конструкциях. В чем их индивидуальность?
Сергей Виссарионов: Мы создали различные хирургические методики лечения в зависимости от типов и вариантов аномально развитых позвонков. Для каждого из вариантов врожденных деформаций позвоночника была создана своя индивидуальная металлоконструкция.
Созданы методики лечения тяжелых пациентов, которым ранее не могли помочь. Сейчас таких больных оперируют, они живут полной жизнью
Вот, для примера, назову один из типов деформации: врожденное искривление позвоночника на фоне нарушения сегментации боковых поверхностей тел позвонков и сращения ребер. Это очень тяжелая и сложная патология. Она бурно прогрессирует и сопровождается дыхательными нарушениями, такие пациенты погибали в возрасте 25-30 лет от дыхательной недостаточности. Еще несколько лет назад мы не знали, как им помочь. В ходе реализации программы Союзного государства создана новая методика хирургического лечения и индивидуальные металлоконструкции, которые устанавливаются либо на ребра ребенка, либо с опорой на ребра и на позвоночник. При помощи установленной металлоконструкции мы выполняем коррекцию и восстанавливаем нормальную форму и объем грудной клетки. Это создает благоприятные условия для развития легких ребенка. Когда он достигает возраста 5-6 лет, эту конструкцию можно убрать и осуществить радикальную полноценную коррекцию деформации позвоночника.
Благодаря такому лечению дети не только будут жить, они смогут испытывать все радости и переносить все нагрузки, которые свойственны для их сверстников.
Вы упомянули еще и о работе в области лечения травм у детей. В чем тут новшества?
Сергей Виссарионов: В наших странах мы создали единую систему оказания помощи детям с тяжелыми нестабильными и осложненными повреждениями позвоночника. Хирургическая помощь таким пациентам у нас теперь осуществляется в первые часы и сутки от момента травмы, а это критически важно при тяжелых переломах позвоночника и повреждениях спинного мозга. Этим детям операцию нужно выполнить в первые 9-12 часов от момента травмы. В настоящее время нам в России и Беларуси это удается. Мы разработали минимально инвазивные хирургические методы лечения, нам удается полностью восстановить функцию спинного мозга, ликвидировать нарушения функций тазовых органов и, самое главное, вертикализировать ребенка.
Что это значит для маленького пациента?
Сергей Виссарионов: Что ребенок начинает ходить. После травмы пациент поступает в стационар — у него отсутствуют движения и чувствительность в ногах. А своевременно выполненное хирургическое вмешательство позволяет поставить его на ноги и вернуть ему двигательную активность.
Сколько ребят смогли уже получить помощь по новым технологиям?
Сергей Виссарионов: Поначалу, когда технологии только разрабатывались, это были единичные хирургические вмешательства. Сейчас в нашем центре уже прооперировано более 200 детей с врожденными деформациями позвоночника, и каждый год мы оперируем 50-60 детей с тяжелыми переломами позвоночника и повреждениями спинного мозга.
Такие операции сегодня можно делать только в Национальном центре им. Турнера, или их реально распространить и на другие больницы?
Сергей Виссарионов: Именно внедрением их в региональных медучреждениях наших стран мы и занимаемся. Активно проводим как образовательные семинары в стенах нашего Центра, так и выездные мероприятия в региональных медучреждениях. На сегодня эта технология внедрена и используется в Чувашской республике, в Краснодарском крае, в Казани. И я знаю, что и белорусские наши коллеги точно так же внедряют результаты союзной программы в региональных медицинских учреждениях своей страны. Но я могу сказать, что эти технологии уже пошли дальше и востребованы и в других странах. Мы выезжаем в Казахстан, Узбекистан, проводим образовательные мероприятия и выполняем показательные операции вместе с местными специалистами. В следующем году у нас запланировано внедрение подобных технологий в Республике Кыргызстан.
Сергей Валентинович, после завершения союзной программы остаетесь ли на связи с белорусскими коллегами? Есть ли еще общие темы?
Сергей Виссарионов: Мы и не прерывали контакта. Трудно особо выделить кого-либо из белорусских специалистов — уровень медицины и в частности травматологии и ортопедии в Беларуси находится на высоком уровне. Очень грамотные специалисты с профессиональным подходом. С директором Республиканского научно-практического центра травматологии и ортопедии Беларуси Михаилом Александровичем Герасименко у нас отношения уже не только деловые, а прекрасные дружеские, как и со многими сотрудниками этого центра.
С белорусскими коллегами мы регулярно, несколько раз в год, выполняем совместные операции. Не так давно такая операция прошла в РНПЦ травматологии и ортопедии Беларуси. Вместе оперировали ребенка пяти лет с врожденной деформацией позвоночника, применяя нашу методику хирургического лечения и уже теперь отечественные металлоконструкции. Наши научные взаимодействия продолжаются, так как в ходе операций мы совершенствуем технологию хирургического вмешательства. Кроме того, мы сейчас уже работаем над следующей союзной программой.
Каково будет направление этой новой работы? Программа будет посвящена разработке новых хирургических методов лечения, металлоконструкций и средств технической реабилитации у детей с нейроортопедической патологией. Это большая группа достаточно сложных и тяжелых пациентов, к ним относятся дети с ДЦП, с последствиями спинномозговых грыж — так называемая «Спина Бифида», с параличами и парезами конечностей. Новая союзная программа будет посвящена комплексному подходу в лечении этих пациентов. Могу сказать, что программа уже сформирована, она согласована Министерством здравоохранения РФ и передана на согласование в Министерство здравоохранения Республики Беларусь.
Подписывайтесь на наши новости в ВконтактеПодписаться
Новости проекта
17:07
Президент Беларуси прибыл в Казахстан на саммит ОДКБ
14:14
Лукашенко в ходе визита в Пакистан встретился с семьей Шахбаза Шарифа
14:08
Белорусская столица готовится к наступлению новогоднего волшебства
13:34
Совфед одобрил закон о распространении действия полиса ОСАГО на Беларусь
11:21
Лукашенко поздравил народную артистку Галину Польских с днем рождения
Дмитрий Мезенцев — об экономике, технологиях и основах Союзного государства
Профессор Николай Межевич — о том, зачем Польша наращивает военный потенциал
Алексей Талай: На Донбасс меня вели письма и сообщения от матерей пострадавших детей
Ирина Мулярчик: Я до сих пор делаю для себя все новые и новые открытия в музыке
Заказы на первые союзные станки расписаны уже на год
Наталия Гайда: Моих музыкальных способностей никто долгое время не замечал
Какие изменения ожидают предпринимателей Беларуси и России
В Петербурге прошла конференция по информационной безопасности СГ